* Elige tus favoritos acompañados con nuestro pan de campo artesanal * Choose your favorites accompanied by our artisan country bread.
BENEDICTINOS BENEDICTINOS
21.00
Pan de campo, palta, espárragos al grill, huevo poché y salsa holandesa.
Country bread, avocado, grilled asparagus, poached egg and hollandaise sauce.
LOS FESTA THE FESTA
18.00
Sartén de huevos de corral acompañados de chorizo artesanal de la casa.
Free-range eggs skillet accompanied by our house-made artisan chorizo and toast.
LOS HUACHANOS THE HUACHANOS
18.00
Huevos revueltos acompañados con salchicha huachana.
Scrambled eggs accompanied by Huacho sausage.
FRITOS O REVUELTOS FRIED OR SCRAMBLED
16.00
Acompañado con dos de estas opciones: tocino, jamón, queso o champiñones.
Accompanied by two of these options: bacon, ham, cheese, or mushrooms.
OMELETTE DE LA CASA HOUSE OMELETTE
16.00
Acompañado con dos de estas opciones: tocino, jamón, queso, champiñón, cebolla y tomate.
Accompanied by two of these options: bacon, ham, cheese, mushrooms, onion, and tomato.
DUROS O PASADO BOILED OR SOFT-BOILED EGGS
8.00
*Desayunos listos para sorprender. *Desayunos listos para sorprender.
DESAYUNO CRIOLLO
30.00
DESAYUNO FITNESS
30.00
DESAYUNO LIGHT
24.00
* Todos incluyen un café americano * All include an American coffee
BUTIFARRA CLÁSICA CLASSIC BUTIFARRA
28.00
Jamón del país selecto, lechuga, sarsa criolla en un crujiente pan francés. Acompañado de un café americano.
Select country ham, lettuce, salsa criolla on crispy French bread. Served with an American coffee.
BAGUETTINO DE LOMO LOIN BAGUETTINO
26.00
Pan baguettino saltado de lomo al wok, gratinado con queso edam, acompañado de papas fritas.
Baguettino baguette with wok-seared tenderloin, gratinated with edam cheese, served with french fries.
SANDWICH DE CHICHARRON CHICHARRON SANDWICH
26.00
Creado pensando en ti, amante de lo clásico. De pura panceta crocante, camote, salsa criolla con hierba buena en un crujiente pan francés. Acompañado de un café americano
Created with you in mind, lover of the classic. Pure crispy bacon, sweet potato, creole sauce with good herbs in a crunchy French bread. Served with an American coffee
NORTEÑO NORTHERN
24.00
Delicioso chicharrón de pescado montado en un crujiente pan francés y zarza. Acompañado de café americano.
Delicious fish chicharrón on crispy French bread, tartar sauce, and salsa criolla. Served with an American coffee.
PAVO TURKEY
24.00
Pan francés, lechuga, pavo al jugo y sarsa criolla.
French bread, lettuce, juicy turkey, and salsa criolla.
EGGMONT CROISSANT EGGMONT CROISSANT
23.00
Croissant crocante hecho de masa hojaldre, relleno de pollo con mayonesa, huevo duro y tocino crocante.
Croissant croissant made of puff pastry dough, filled with chicken with mayonnaise, hard-boiled egg and crispy bacon.
PLAYERO BEACH SANDWICH
22.00
Pan francés, lechuga, palta, pollo deshilachado con mayonesa de la casa y papas al hilo.
French bread, lettuce, avocado, shredded chicken with house mayonnaise, and crispy potato sticks.
ATÚN Y PALTA TUNA AND AVOCADO
21.00
Atún ensaladero acompañado de palta, huevo duro y un toque de mayonesa casera en pan de molde tostado. Acompañado de un café americano.
Salad tuna accompanied by avocado, hard-boiled egg, and a touch of homemade mayonnaise on toasted white bread. Served with an American coffee.
SANDWICH MIXTO HAM AND CHEESE SANDWICH
13.00
Pan de molde blanco relleno de selecto jamón y queso. Acompañado de un café americano
White bread filled with select ham and cheese. Served with an American coffee.
*Para empezar el día como campeón *Para empezar el día como campeón
CHICHARRON DE PANCETA por 1 kg. PORK BELLY CHICHARRON 1 KG.
134.00
Acompañado con 4 crujientes panes franceses y 1 lt de jugo de papaya.
CHICHARRON DE PANCETA por ½ kg. PORK BELLY CHICHARRON ½ KG.
74.00
Acompañado con 2 crujientes panes franceses. Acompáñalo con 2 cafes americanos.
PESCADO PASADO POR AGUA CALIENTE HOT WATER FISH
55.00
Acompañado con yucas sancochadas, sarsa criolla,
zarandaja y chifles.
Accompanied with boiled cassava, sarsa criolla,
sarsa criolla, zarandaja and chifles.
LOMO AL JUGO JUICY BEEF TENDERLOIN
24.00
Delicioso lomo bañado en salsa demiglase acompañado con dos huevos de corral y tostadas. Acompañado con un café americano.
Delicious beef tenderloin bathed in demi-glace sauce, accompanied by two free-range eggs and grilled country bread. Served with an American coffee.
TAMALES CRIOLLOS
8.00
*Para disfrutar en buena compañía. *Para disfrutar en buena compañía.
DESAYUNO FESTA FESTA BREAKFAST
70.00
El acompañamiento perfecto de huevos al estilo Festa, lomo al jugo, butifarra, tamalitos verdes, yucas fritas, sarsa criolla y panes.
The perfect accompaniment to eggs Festa style
Festa style, lomo al jugo, butifarra, tamalitos verdes, fried yuccas, sarsa fried cassava, sarsa criolla and breads.
DESAYUNO CRIOLLO CREOLE BREAKFAST
62.00
Una combinación de tamales verdes, huachana,
pavo, camotes, sarsa criolla y panes.
A combination of green tamales, huachana,
turkey, sweet potatoes, sarsa criolla and breads.
DESAYUNO INTERNACIONAL INTERNATIONAL BREAKFAST
57.00
Unos clásicos huevos revueltos, tocino, jamón, pimiento, lomo salteado, acompañado de mermelada, mantequilla y panes de la casa.
Classic scrambled eggs, bacon, ham, bell pepper, sautéed pork loin, served with jam, butter and homemade bread.
*Nutrición y frescura para tu mañana. *Nutrición y frescura para tu mañana.
OMELETTE LIGHT OMELETTE LIGHT
24.00
Claras de huevo, cebolla blanca, espinaca y champiñones, servidos con tostadas integrales.
Egg whites, white onion, spinach and mushrooms, served with mushrooms, served with whole wheat toast.
BOWL DE AVENA OATMEAL BOWL
23.00
Con granola, miel y frutas de estación.
With granola, honey and seasonal fruits.
TOSTÓN INTEGRAL TOAST
22.00
Pan de campo artesanal, con palta y aceite de oliva, coronado con huevitos poché.
Artisan country bread with avocado and olive oil, topped with poached eggs.
*Sabores clásicos que nunca fallan. *Sabores clásicos que nunca fallan.
ENSALADA DE FRUTAS FRUIT SALAD
24.00
Deliciosas y selectas frutas de estación bañadas en el yogurt de la casa con miel y granola.
Delicious and selected seasonal fruits bathed in the house yogurt with honey and granola.
WAFLES AL ESTILO FESTA FESTA STYLE WAFFLES
24.00
Crujientes y hechos en casa acompañados con frutos del bosque, miel de maple y chantilly.
Crunchy and homemade, served with berries, maple syrup and whipped cream.
CLÁSICAS TOSTADAS FRANCESAS CLASSIC FRENCH TOAST
23.00
Pan brioche de papa casero acompañado con fresas, arándanos, miel de Maple y Chantilly.
Homemade potato brioche bread served with strawberries, blueberries, Maple syrup and Chantilly.
HOT CAKES HOT CAKES
18.00
Panqueques acompañados con plátanos, arándanos y una deliciosa miel de Maple.
Pancakes served with bananas, blueberries and a delicious Maple syrup.
*Aromas intensos y sabor en cada taza. *Aromas intensos y sabor en cada taza.
ORANGE COFFEE
15.00
MOCACCINO
14.00
CAPUCCINO
12.00
ICED LATTE
12.00
CAFÉ CON LECHE COFFEE WITH MILK
11.00
CAFÉ CORTADO
10.00
CAFÉ AMERICANO AMERICAN COFFEE
8.00
CAFÉ ESPRESSO ESPRESSO
8.00
*Adicional leche de almendras 5.
*Puedes escoger entre leche fresca o deslactosada.
*Adicional leche de almendras 5.
*Puedes escoger entre leche fresca o deslactosada.
*Calma y sabor natural. *Calma y sabor natural.
ANÍS
7.00
HIERBA BUENA
7.00
HIERBA LUISA
7.00
MANZANILLA
7.00
MENTA
7.00
TE JAZMÍN
7.00
TÉ NEGRO
7.00
TÉ VERDE
10.00
TETERA DE TÉ
14.00
*Frescura y sabor directo de la fruta. *Frescura y sabor directo de la fruta.
FESTA LIGHT FESTA LIGHT
18.00
Zanahoria, piña y naranja.
Carrot, pineapple and orange.
FRESA CON LECHE STRAWBERRY WITH MILK
18.00
GREEN POWER GREEN POWER
18.00
Manzana verde, apio, pepino y naranja.
Green apple, celery, cucumber and orange.
SURTIDO
18.00
SEÑORA LUISA
16.00
Piña, hierba luisa y naranja.
Pineapple, lemon verbena, and orange.
NARANJA ORANGE
15.00
FRESA
14.00
PIÑA PINEAPPLE
14.00
PAPAYA PAPAYA
12.00
PLÁTANO
12.00
*Adicional leche de almendras 5.
*Puedes escoger entre leche fresca o deslactosada.
*Adicional leche de almendras 5.
*Puedes escoger entre leche fresca o deslactosada.
Cremosos y dulces para darte un gusto. Cremosos y dulces para darte un gusto.
FRESA STRAWBERRY
20.00
CHOCOLATE
18.00
OREO
18.00
VAINILLA VANILLA
18.00
FRAPPÉS
15.00
(consultar sabores)
*Adicional leche de almendras 5.
*Puedes escoger entre leche fresca o deslactosada.
*Adicional leche de almendras 5.
*Puedes escoger entre leche fresca o deslactosada.
*Refrescantes para empezar el día. *Refrescantes para empezar el día.
APEROL SPRITZ
35.00
BLOODY MARY
35.00
ESPRESSO MARTINI
32.00
CÓCTEL DE ALGARROBINA
30.00
MIMOSA
28.00
(De lunes a sábado de 12:00 p.m. a 5:00 p.m.) (Monday to Saturday from 12:00 p.m. to 5:00 p.m.)
32
+ 7.90 cerveza, pisco sour o chilcano. + 7.90 cerveza, pisco sour o chilcano.
Ceviche classic ceviche
Makis
Palta rellena
Causa de pollo
Tiradito
BISTEC A LA PARRILLA CON PAPAS Y ENSALADA
TACU TACU CON LOMO SALTADO
BONDIOLA DE CERDO A LA PARRILLA CON PAPAS Y ENSALADA
ARROZ NORTEÑO CON PESCA DEL DÍA AL HORNO
PEPIAN DE CHOCLO CON ESCABECHE DE PESCA DE DÍA Y ARROZ BLANCO
Todos vienen acompañados con la bebida del día y postre. All come with the drink of the day and dessert.
BROWNIE CON HELADO
CHEESECAKE DE OREO
CHEESECAKE DE MARACUYÁ
PIQUEO MARINO SEA FISHING
200.00
Ceviche de mero clasico, ceviche de conchas negras, conchitas a la chalaca, ceviche en salsa de aji amarillo.
Classic grouper ceviche, black shell ceviche, conchitas a la chalaca, ceviche in aji amarillo sauce.
PIQUEO FESTA PIQUEO FESTA
150.00
Nuestros clásicos spring Rolls, croquetas de langostinos bañadas en salsa tártara, brochetas de pollo acompañadas con papas coctel y chumichurri, y brochetas de pulpo servidas sobre una cama de papa mortero y bañadas en salsa de olivo. Servidas con guacamole y crema de rocoto.
Our classic spring rolls, shrimp croquettes bathed in tartar sauce, chicken skewers served with cocktail potatoes and chumichurri, and octopus skewers served on a bed of potato mortar and bathed in olive sauce. Served with guacamole and rocoto cream.
CEVICHE DE PESCADO CON CONCHAS NEGRAS FISH CEVICHE WITH BLACK SHELLS
119.00
Pesca del día y conchas negras en leche de tigre, acompañados de yucas, zarandaja y chifles crocantes. Un clásico del norte con carácter.
Catch of the day and black shells in tiger's milk, accompanied by yuccas, zarandaja and crunchy chifles. A northern classic with character.
BROCHETAS MIXTAS MIXED SKEWERS
78.00
Dúo de brochetas: lomo en salsa anticuchera y langostinos con tocino laqueados en miel de maracuyá. Una fusión de fuego y dulzura tropical.
Duo of skewers: tenderloin in anticuchero sauce and prawns with bacon lacquered in passion fruit honey. A fusion of fire and tropical sweetness.
DEGUSTACIÓN DE CAUSITAS CAUSITAS TASTING
65.00
Selección de cinco causitas con rellenos emblemáticos: palta cremosa, pulpo al olivo, cóctel de langostinos, tartar de conchas, chicharrón de calamar y pulpa de cangrejo.
Selection of six causitas with emblematic fillings: creamy avocado, olive octopus, prawn cocktail, shell tartar, squid crackling and crab pulp.
SALMÓN TARTAR SALMON TARTAR
60.00
Cubos de salmón del Pacífico en marinada de aceite de ajonjolí, limón y especias japonesas. Servido con salsa acevichada y láminas de wantán.
Pacific salmon cubes marinated in sesame oil, lemon and Japanese spices. Served with olive sauce and wonton slices.
TUNA TARTAR TUNA TARTAR
48.00
Tartar de atún aleta amarilla con toques asiáticos: aceite de ajonjolí, togarashi, hondashi y negi, sobre una base de salsa acevichada y wantán crocante.
Yellowfin tuna tartar with Asian touches: sesame oil, togarashi, hondashi and negi, on a base of olive sauce and crispy wonton.
CONCHAS A LA CHALACA SHELLS IN CHALACA STYLE
42.00
(5 und)
Conchas de abanico frescas de Sechura, marinadas en nuestra clásica chalaca y bañadas con leche de tigre intensa y refrescante.
Fresh fan shells from Sechura, marinated in our classic chalaca and bathed in intense and refreshing leche de tigre.
CAUSA DE POLLO CHICKEN CAUSA
38.00
Clásica causa rellena de tomate, palta y huevo, coronada con nuestra mezcla de pollo mechado en mayonesa casera con huevo de codorniz y aceituna negra.
Classic causa stuffed with tomato, avocado and egg, topped with our homemade mayonnaise chicken mixture with quail egg and black olive
CAUSA CROCANTE CROCANT CAUSE
36.00
Crocante de papa furai coronado con tres tartares: pulpo al olivo, salmón fresco y pulpa de cangrejo. Una entrada que celebra texturas y sabores marinos.
Furai potato croquant topped with three tartares: olive octopus, fresh salmon and crab pulp. A starter that celebrates marine textures and flavors.
OSTRAS OTHERS
28.00
(1 und)
Ostra fresca al estilo que prefieras: Nikkei, rocoto o ají amarillo. Cada opción realza el sabor puro del mar.
Fresh oyster in the style of your choice: Nikkei, rocoto or aji amarillo. Each option enhances the pure flavor of the sea.
PULPO EN SALSA CAUCHE OCTOPUS IN RUBBER SAUCE
69.00
Pulpo sellado y servido sobre papas crocantes, con una intensa salsa de cauche y mantequilla paprika. Final cítrico con limón y aceite de oliva.
Seared octopus served over crispy potatoes, with an intense sauce of cauche and paprika butter. Citrus finish with lemon and olive oil.
BROCHETAS DE PULPO OCTOPUS SKEWERS
69.00
Braseado en salsa anticuchera, servido sobre papas mortero con chimichurri de la casa, pimientos confitados y olivo.
Braised in anticuchera sauce, served over mortar potatoes with house chimichurri, candied peppers and olive.
BOMBONES MAR Y TIERRA SEA AND LAND CHOCOLATES
59.00
Medallones de lomo rellenos de queso, envueltos con langostino y acompañados de una sedosa salsa de champiñones. Se sirven con tostadas crocantes. Elegancia para compartir.
Tenderloin medallions stuffed with cheese, wrapped with shrimp and accompanied by a silky mushroom sauce. Served with crispy toast. Elegance to share.
CROQUETAS FESTA CROQUETTES FESTA
55.00
Delicadas croquetas de queso y langostinos, doradas por fuera y cremosas por dentro. Acompañadas de guacamole fresco y crema de rocoto.
Delicate cheese and shrimp croquettes, golden on the outside and creamy on the inside. Served with fresh guacamole and rocoto cream.
ALITAS BBQ BBQ WINGS
49.00
Alitas ahumadas al Kamado, marinadas con nuestro rub secreto y laqueadas en salsa BBQ. Acompañadas de papas a la provenzal y dip especial de la casa. Adictivas.
Kamado smoked wings, marinated with our secret rub and lacquered in BBQ sauce. Served with Provencal potatoes and our house special dip. Addictive.
CONCHAS A LA PARMESANA
47.00
(5 und)
Conchas de abanico del Sur peruano ligeramente salteadas con mantequilla sal y pimienta gratinadas en abundante queso parmesano con su infaltable toque de limón.
PASTEL DE CHOCLO CORN PIE
45.00
Pastel de choclo tierno relleno de osobuco al vino tinto cocido lentamente por 8 horas. Con quesos mozzarella y parmesano, bañado en salsa demiglace. Reconfortante y elegante.
Tender corn pie stuffed with osso buco in red wine slowly cooked for 8 hours. With mozzarella and parmesan cheeses, bathed in demiglace sauce. Comforting and elegant.
SPRING ROLL SPRING ROLL
45.00
(8 und)
Crujientes rollitos rellenos de lomo salteado, servidos con dips de guacamole picante y crema de rocoto. Un bocado intenso, jugoso y lleno de sabor peruano-oriental.
Crispy rolls stuffed with sautéed tenderloin, served with spicy guacamole dips and rocoto cream. An intense, juicy snack, full of Peruvian-oriental flavor.
BROCHETAS DE POLLO CHICKEN SKEWERS
43.00
Tiernos trozos de pollo en salsa anticuchera, servidos sobre papas fritas con chimichurri de la casa, pimientos confitados y toque de olivo. Un clásico con personalidad.
Tender pieces of chicken in anti-chicken sauce, served over french fries with house chimichurri, candied peppers and a touch of olive. A classic with personality.
CEVICHE A LA BRASA GRILLED CEVICHE
200.00
Festa innova con un ceviche con pesca del día, langosta y mariscos ligeramente ahumados.
Festa innovates with a ceviche with catch of the day, lobster and lightly smoked seafood.
TRILOGIA DE CEVICHES CEVICHE TRILOGY
Tres versiones clásicas en un solo plato: ceviche norteño de pesca del día, ceviche carretillero con chicharrón de calamar y ceviche de conchas negras. Una explosión de frescura y tradición.
Three classic versions in a single dish: ceviche norteño de pesca del día, ceviche carretillero with squid chicharrón and ceviche de conchas negras. An explosion of freshness and tradition.
Mero Grouper
140.00
Pesca de la casa Catch of the day
82.00
CEVICHE MIXTO CON MARISCOS MIXED CEVICHE WITH SEAFOOD
75.00
Ceviche norteño de la casa con pesca del día y una cuidada selección de mariscos. Intenso, fresco y lleno de sabor.
Ceviche norteño of the house with catch of the day and a careful selection of seafood. Intense, fresh and full of flavor.
CEVICHE CLÁSICO CLASSIC CEVICHE
Corte fresco, leche de tigre equilibrada y acompañamientos norteños.
Fresh cut, balanced leche de tigre and northern accompaniments.
Mero Grouper
86.00
Pesca de la casa Catch of the day
69.00
PULPO AL OLIVO OLIVE OCTOPUS OCTOPUS
65.00
Láminas de pulpo en emulsión de olivo, con cubos de palta braseada, chalaquita, culantro fresco, alcaparras fritas y tostadas crocantes. Elegancia marina.
Slices of octopus in olive emulsion, with cubes of braised avocado, chalaquita, fresh coriander, fried capers and crispy toast. Marine elegance.
TIRADITO DE ATÚN EN SALSA DE ROCOTO AHUMADO TUNA TIRADITO IN SMOKED ROCOTOTO SAUCE
50.00
Tiradito de atún servido sobre una base de nuestra leche de tigre de rocoto ahumado, decorado con toques de chalaquita ahumada, aceite de achiote, palta sopleteada y soufflé de arroz.
Tuna Tiradito served on a base of our smoked rocoto tiger's milk, decorated with smoked chalaquita, achiote oil, torched avocado and rice soufflé.
TIRADITO AL AJI AMARILLO / ROCOTO TIRADITO WITH AJI AMARILLO / ROCOTO (CHILI PEPPER)
Tiradito servido sobre una base de nuestra leche de tigre al ají amarillo / rocoto decorado con toques de culantro, chalaquita, aceite de achiote y palta sopleteada.
Tiradito served on a base of our leche de tigre with aji amarillo / rocoto bell pepper, decorated with touches of coriander, chalaquita, achiote oil and torched avocado.
Mero Grouper
69.00
Pesca de la casa Catch of the day
59.00
OMAKASE FESTA OMAKASE FESTA
300.00
Disfruta de una experiencia única donde nuestro itamae te deleita con cortes impecables de sashimis, nigiris, tartares y makis, usando lo más fresco de nuestro mar norteño.
Disfruta de una experiencia única donde nuestro itamae te deleita con cortes impecables de sashimis, nigiris, tartares y makis, usando lo más fresco de nuestro mar norteño.
OSOBUCO CON RISOTTO OSSO BUCO WITH RISOTTO
100.00
Osobuco al vino tinto estofado por 8 horas acompañado de un cremoso risotto al ají amarillo.
Ossobuco in red wine stewed for 8 hours accompanied by a creamy risotto with aji amarillo chili.
BIFE ANCHO ANGUS Y RISOTI AL TOMATE ANGUS STRIP STEAK AND TOMATO RISOTI nuevo new
120.00
Jugoso bife ancho Angus a la parrilla acompañado de risotto cremoso con tomate y hierbas. Un fondo robusto y sofisticado.
Juicy grilled Angus strip steak accompanied by creamy risotto with tomato and herbs. A robust and sophisticated background.
TACU TACU MAR Y TIERRA TACU TACU SEA AND LAND nuevo new
64.00
Tacu tacu de frejoles con arroz, servido con un salteado de lomo y langostinos. Sabor potente y balanceado.
Tacu tacu of beans with rice, served with sautéed loin and prawns. Powerful and balanced flavor.
ARROZ MELOSITO DE CONCHAS NEGRAS WET RICE WITH BLACK SHELLS nuevo new
62.00
Arroz caldoso cocido con cerveza negra y vegetales, acompañado de conchas negras frescas, chalaquita y hierbas. Profundo, cremoso y lleno de mar.
Rice stew cooked with black beer and vegetables, accompanied by fresh black shells, chalaquita and herbs. Deep, creamy and full of sea.
TACU TACU DE MARISCOS SEAFOOD TACU TACU nuevo new
59.00
Mezcla de arroz y frejoles dorada al sartén, coronada con una cremosa salsa de mariscos. Un clásico marino con carácter.
Pan seared rice and bean mixture, topped with a creamy seafood sauce. A seafood classic with character.
TALLARÍN SALTADO MAR Y TIERRA SEA AND LAND SAUTÉED NOODLES nuevo new
59.00
Clásico tallarín salteado criollo con lomo fino y langostinos. Jugoso, sabroso y con aroma a wok
Classic creole sautéed noodles with tenderloin and prawns. Juicy, tasty and with wok aroma.
TACU TACU DE ZARANDAJA CON MERO ESCABECHADO TACU TACU DE ZARANDAJA WITH PICKLED GROUPER
96.00
Cremoso tacu tacu de frejol canario y zarandaja acompañado con un mero al grill escabechado.
Creamy tacu tacu tacu of canary beans and zarandaja accompanied with a grilled pickled grouper.
PULPO A LA BRASA GRILLED OCTOPUS
85.00
Pulpo braseado en salsa anticuchera, sobre papas cóctel y una base de salsas de maní y huachana, coronado con chalaquita fresca.
Braised octopus in anticuchera sauce, over cocktail potatoes and a base of peanut and huachana sauces, topped with fresh chalaquita.
MELOSO DE PATO DUCK HAZARDOUS
75.00
Pierna de pato confitada lentamente por 6 horas, acompañada de un arroz meloso al estilo norteño, cremoso y lleno de sabor.
Duck leg slowly confit for 6 hours, accompanied by a creamy and flavorful northern style mellow rice.
LOMO A LAS 3 PIMIENTAS TENDERLOIN WITH 3 PEPPERS
70.00
Lomo fino a la sartén en una mezcla de pimienta negra, blanca y roja. Servido con fetuccini en salsa blanca y champiñones. Intenso y cremoso.
Pan seared tenderloin in a mixture of black, white and red pepper. Served with fettuccini in white sauce and mushrooms. Intense and creamy.
MEDALLON DE LOMO LOIN MEDALLION
70.00
Selecto lomo fino en medallones nadador en su salsa acompañado de un cremoso risotto al ají amarillo
Grilled sirloin steak in mushroom sauce with white truffle, accompanied by spaghetti with creole pesto and a touch of coriander. Succulent, aromatic and elegant.
ATÚN SALTEADO AL ESTILO FESTA TUNA SAUTÉED FESTA STYLE
69.00
Atún aleta amarilla salteado al wok, con arroz de choclo y semillas de ajonjolí. Se sirve con papas fritas crocantes. Sabor intenso y equilibrado.
Yellowfin tuna sautéed in wok, with corn rice and sesame seeds. Served with crispy french fries. Intense and balanced flavor.
LOMO SALTADO SALTEED LOIN
68.00
Lomo fino salteado al wok, servido con arroz con choclo y papas doradas. Clásico, sabroso y contundente.
Thin tenderloin sautéed in wok, served with rice with corn and golden potatoes. Classic, tasty and hearty.
TACU TACU CON LOMO SALTADO TACU TACU WITH LOMO SALTADO
68.00
Nuestro emblemático tacu tacu, crujiente por fuera y cremoso por dentro, coronado con lomo salteado al estilo Festa. Fusión perfecta.
Our emblematic tacu tacu, crispy on the outside and creamy on the inside, topped with Festa-style sautéed tenderloin. Perfect fusion.
ASADO DE TIRA AL VINO TINTO STRIP ROAST WITH WINE
65.00
Asado de tira cocido por 6 horas en vino tinto a baja cocción acompañado de un fettuccini verde artesanal en salsa blanca.
Roast strip steak cooked in 6 liters of red wine under a 6-hour cooking time, accompanied by a handmade green fettuccini in white sauce.
MALARRABIA
Solo los viernes.
Pesca del día Pesca del día
65.00
Mero Mero
60.00
POLLO ANTICUCHERO CHICKEN ANTICUCHERO
65.00
Medio pollo deshuesado a la parrilla, napado en salsa anticuchera, acompañado de papa coctel y ensalada fresca.
Half boneless grilled half chicken, covered with anti-chicken sauce, served with potato cocktail and fresh salad.
SECO DE ASADO DE TIRA DRY ROAST OF STRIP ROAST
50.00
Asado de tira cocido por 6 horas en chicha de jora, zapallo loche y culantro. Se sirve con frejoles canarios, arroz con choclo y salsa criolla.
Roast strip steak cooked for 6 hours in chicha de jora, loche squash and coriander. It is served with canary beans, rice with corn and creole sauce.
TACU TACU CON ESTOFADO DE OSOBUCO TACU TACU WITH OSOBUCO STEW
50.00
Nuestro tacu tacu crocante y cremoso acompañado de un estofado de osobuco cocido al vino tinto. Textura y profundidad en cada bocado.
Our crunchy and creamy tacu tacu tacu accompanied by osso buco stew cooked in red wine. Texture and depth in every bite.
CABRITO NORTEÑO NORTHERN KID
48.00
Cabrito deshuesado en cocción lenta, servido con puré rústico de papa amarilla y loche, chalaquita de zarandaja y chips de zapallo loche. Tradición norteña reinventada
Slow-cooked boneless kid, served with rustic yellow potato and loche mashed potatoes, zarandaja chalaquita and loche pumpkin chips. Northern tradition reinvented
CONCHAS A LA BRASA
46.00
(5 unidades)
Conchas de abanico a la brasa, realzadas con una exquisita salsa anticuchera y un toque de chimichurri, coronadas con nuestra salsa chalaca de la casa.
ANTICUCHO ANGUS ARGENTINO (2UND) ARGENTINE ANGUS ANTICUCHO (2UND)
45.00
Cortes premium de corazón Angus argentino, acompañado de papas doradas y choclito al chimichurri.
Premium cuts of Argentine Angus heart, accompanied by golden potatoes and choclito with chimichurri.
MAJADO DE YUCA YUCA MASHED
44.00
Yuca majada y aderezada con chicha de jora, ajo y hierba buena, acompañada de crujiente panceta y zarsa criolla. Confort, campo y sabor.
Yucca mashed and seasoned with chicha de jora, garlic and good herbs, accompanied by crispy bacon and creole sarsa. Comfort, country and flavor.
TATAKI DE ATÚN TUNA TATAKI
42.00
Atún levemente sellado a la brasa sobre una base de puré de papa al ají amarillo con salsa de algarrobina, pisco y chalaquita.
Lightly grilled tuna on a base of yellow chili potato purée with algarrobina and pisco sauce and chalaquita.
COLLAR DE PESCA DEL DÍA CON RISOTTO FISH OF THE DAY NECKLACE WITH RISOTTO nuevo new
160.00
Collar de mero en técnica karaage, bañado en salsa de seco norteño con chicha de jora, loche y culantro. Acompañado de un cremoso risotto con sabores de locro y huacatay. Una creación audaz, llena de identidad y contraste.
SALSA A ELECCIÓN: SUDADO NORTEÑO | SALSA DE MARISCOS
Grouper necklace in karaage technique, bathed in seco norteño sauce with chicha de jora, loche and culantro. Accompanied by a creamy risotto with locro and huacatay flavors. A bold creation, full of identity and contrast.
SAUCE OF YOUR CHOICE: SUDADO NORTEÑO | SEAFOOD SAUCE
PESCA ENTERA WHOLE FISHING
Precios según peso y especie por kg.
Elige cómo quieres disfrutar tu pescado fresco entero: -entero a la parrilla -ceviche – tiradito sudado a la norteña – a lo macho - jalea – a la meunière.
Choose how you want to enjoy your fresh whole fish: -grilled whole fish -ceviche - tiradito sudado a la norteña - a la macho - jalea - a la meunière.
PARRILLA DELUXE DELUXE GRILL
690.00
Una experiencia para compartir:
Bife Ancho (350 g), Picaña (350 g), Entraña Fina (350 g), Bife Angosto (350 g) y chorizo artesanal. Servida con guarniciones especiales de la casa.
An experience to share:
Bife Ancho (350 g), Picaña (350 g), Entraña Fina (350 g), Bife Angosto (350 g) and chorizo chorizo sausage. Served with special garnishes of the house.
PARRILLA MAR Y TIERRA SEA AND LAND GRILL
269.00
Personaliza tu parrilla con una selección de carnes, pescados y mariscos a tu gusto
Customize your grill with a selection of meats, fish and seafood of your choice
LANGOSTA AL GRILL 1 KG (COLA) GRILLED LOBSTER 1 KG (TAIL)
250.00
Cola de langosta grillada, napada en mantequilla de la casa con toques de vino blanco.
Acompañada de nuestras guarniciones.
SALSA A ELECCIÓN: MEUNIÈRE | SALSA DE MARISCOS | AL AJILLO
Grilled lobster tail, coated in our house butter with a touch of white wine.
Accompanied by our garnishes.
SAUCE OF YOUR CHOICE: MEUNIÈRE : SEAFOOD SAUCE : GARLIC SAUCE
PARRILLA FESTA PRIME FESTA PRIME GRILL
250.00
Lomo fino a la parrilla (250 g), bondiola braseada al Kamado (250 g), chorizos de finas hierbas (2), papas fritas y ensalada. Acompañada de una refrescante jarra de sangría. Opción de acompañamiento: brochetas de pollo (2 und) o pechuga grillada (250 g)
Grilled sirloin steak (250 g), braised bondiola (250 g), fine herbs sausages (2), french fries and salad. Accompanied by a refreshing pitcher of sangria. Choice of accompaniment: chicken skewers (2 und) or grilled breast (250 g).
COSTILLAS BBQ BBQ RIBS
99.00
Costillas americanas cocidas lentamente a la parrilla, bañadas en nuestra salsa BBQ artesanal. Servidas con papas doradas, chimichurri de la casa y coleslaw fresco.
American ribs slowly cooked on the grill, bathed in our homemade BBQ sauce. Served with browned potatoes, house chimichurri and fresh coleslaw.
MERO AL GRILL GRILLED GROUT
96.00
Filete de mero a la parrilla, jugoso y dorado, ideal para los amantes del sabor puro del mar.
Grilled grouper fillet, juicy and golden, ideal for lovers of the pure taste of the sea.
SALMON AL GRILL GRILLED SALMON
96.00
Salmón a la plancha con salsa meunière de alcaparras, puré de papa suave y vegetales salteados al wok.
Grilled salmon with caper meunière sauce, mashed potatoes and wok sautéed vegetables.
LOMO FINO (250g) THIN LOIN (250g)
73.00
Lomo fino a la parrilla en su punto justo, con chimichurri de la casa, papas fritas y ensalada fresca.
Grilled sirloin steak grilled to perfection, with house chimichurri, french fries and fresh salad.
ATÚN AL GRILL GRILLED TUNA
69.00
Atún aleta amarilla glaseado con salsa de vino tinto servido con un cremoso risotto de ají amarillo.
Yellowfin tuna glazed with red wine sauce, served with a creamy yellow chili risotto.
COBB SALAD COBB SALAD
48.00
Pechuga de pollo grillada acompañada de huevos de codorniz, queso fresco, palta, mix de lechugas orgánicas, champiñones, pimiento confitado y pecanas caramelizadas.
Servida con vinagreta balsámica.
Grilled chicken breast accompanied by quail eggs, fresh cheese, avocado, organic lettuce mix, mushrooms, candied peppers and caramelized pecans.
Served with balsamic vinaigrette.
ENSALADA FESTA (CÉSAR) FESTA SALAD (CAESAR)
44.00
Lechuga romana con vinagreta César, croutones, tocino crocante, láminas de parmesano y jugosos trozos de pollo grillado. Un toque especial con alcaparras fritas.
Romaine lettuce with Caesar vinaigrette, croutons, crispy bacon, parmesan slices and juicy pieces of grilled chicken. A special touch with fried capers.
ENSALADA HONEY MUSTARD HONEY MUSTARD SALAD
32.00
Mix de lechugas, tomate, palta, rabanito y cebolla blanca con chicken fingers crujientes, mango dulce y una vinagreta de honey mustard que equilibra todos los sabores.
Mix of lettuce, tomato, avocado, radish and white onion with crispy chicken fingers, sweet mango and a honey mustard vinaigrette that balances all the flavors.
MAKI CALIFORNIA MAKI CALIFORNIA
Salmón, palta y queso crema con cobertura de ajonjolí blanco y negro.
Salmon, avocado and cream cheese with black and white sesame topping.
(Tabla completa) (Full Platter)
45.00
(1/2 tabla) (Half Platter)
25.00
MAKI OLIVO MAKI OLIVO
Ebi crocante y palta coronado con tartar de pulpo al olivo, pimiento morrón y tobiko
Crispy ebi and avocado topped with olive octopus tartar, bell bell pepper and tobiko
TABLA COMPLETA TABLA COMPLETA
45.00
1/2 TABLA 1/2 TABLA
25.00
MAKI SALMÓN SPICY SPICY SALMON MAKI
Ebi crocante y palta coronado con tartar de salmón en salsa spicy y salsa tare.
Crispy ebi and avocado topped with salmon tartar in spicy sauce and tare sauce.
(Tabla completa) (Full Platter)
45.00
(1/2 tabla) (Half Platter)
25.00
MAKI ACEVICHADO MAKI ACEVICHADO
Ebi furai crocante y palta, cubierto con finos cortes de atún, chicharrón de calamar, salsa acevichada, negi y togarashi.
Crispy ebi furai and avocado, topped with thinly sliced tuna, squid crackling, acevichada sauce, negi and togarashi.
(Tabla completa) (Full Platter)
42.00
(1/2 tabla) (Half Platter)
25.00
MAKI AVOCADO MAKI AVOCADO
Ebi crocante y pulpa de cangrejo, cubierto con finas láminas de palta sopleteada y salsa tare
Crunchy ebi and crab pulp, topped with thin slices of torched avocado and tare sauce
(Tabla completa) (Full Platter)
42.00
(1/2 tabla) (Half Platter)
25.00
MAKI FURAI MAKI FURAI
Atún fresco, palta y queso crema en maki empanizado, con salsa acevichada, togarashi y negi.
Fresh tuna, avocado and cream cheese in breaded maki, with olive sauce, togarashi and negi.
(Tabla completa) (Full Platter)
42.00
(1/2 tabla) (Half Platter)
25.00
MAKI PIZZERO MAKI PIZZERO
Ebi crocante, palta y queso, cubierto con un mix de quesos flambeados y toques de salsa tare.
Crispy ebi, avocado and cheese, topped with a mix of flambéed cheeses and hints of tare sauce.
(Tabla completa) (Full Platter)
42.00
(1/2 tabla) (Half Platter)
25.00
NIKU MAKI NIKU MAKI
Lomo furai, palta y queso crema cubiertos con láminas de lomo fino sopleteado, salsa anticuchera, chimichurri y sal de Maras.
Stuffed with furai tenderloin, avocado, cream cheese, covered with fine cuts of blowtorched tenderloin, anticuchera sauce, chimichurri and touches of maras salt.
TABLA COMPLETA TABLA COMPLETA
45.00
1/2 TABLA 1/2 TABLA
22.00
FIDEUA DE MARISCOS SEAFOOD FIDEUA nuevo new
52.00
Versión Festa del clásico español, con calamar, langostino, conchas, alioli acevichado, chalaquita y hojas de culantro. Fusión de costumbres y sabor intenso.
Festa version of the Spanish classic, with squid, shrimp, shells, olive aioli, chalaquita and coriander leaves. Fusion of customs and intense flavor.
LINGUINI CON FRUTOS DEL MAR LINGUINI WITH SEAFOOD
59.00
Pasta al dente en salsa americana con una cuidada selección de mariscos frescos. Un clásico marino, cremoso y aromático.
Al dente pasta in American sauce with a careful selection of fresh seafood. A seafood classic, creamy and aromatic.
LINGUINI DE CONCHAS SHELL LINGUINI
54.00
Exquisita pasta al dente en salsa de chupe de langostinos coronado con unas canchas a la brasa y furikake de algas
Exquisite pasta al dente in shrimp chupe sauce topped with grilled shells and seaweed furikake.
SOPA SECA CON PULPO ANTICUCHERO DRY SOUP WITH OCTOPUS ANTICUCHERO
50.00
Spaguettis con notas de albahaca y culantro, coronados con pulpo crocante marinado en salsa anticuchera. Un clásico del sur con giro marino.
Spaghetti with hints of basil and coriander, topped with crispy octopus marinated in anti-cucumber sauce. A southern classic with a marine twist.
SPAGUETTI A LA CARBONARA SPAGHETTI CARBONARA
49.00
Versión Festa del clásico italiano: pasta al dente, queso parmesano, pimienta negra, trozos de tocino y un toque de aceite de trufa. Simple y perfecto.
Festa version of the Italian classic: al dente pasta, parmesan cheese, black pepper, bacon bits and a touch of truffle oil. Simple and perfect.
GNOCCHI A LOS 4 QUESOS GNOCCHI WITH 4 CHEESES
47.00
Gnocchis caseros en cremosa salsa de cuatro quesos, con finos toques de salame, tomates confitados, arúgula y aceite de trufa negra.
Homemade gnocchis in a creamy four-cheese sauce, with fine touches of salami, tomato confit, arugula and black truffle oil.
TARTA FESTA FESTIVAL CAKE
36.00
Nuestra versión de la tarta de queso: cremosa, suave y con una base crujiente, coronada con salsa de frutos rojos de estación (moras, fresas, arándanos y frambuesas) y una bola
de helado artesanal.
Our version of cheesecake: creamy, smooth and with a crunchy base, topped with seasonal red fruit sauce (blackberries, strawberries, blueberries and raspberries) and a scoop of homemade ice cream.
and a scoop of homemade ice cream.
CHURROS FESTA CHURROS FESTA
32.00
(4 und)
Churros crocantes y rellenos de dulce de leche, recién hechos. Acompañados con helado de la casa para un contraste irresistible.
Crispy churros filled with dulce de leche, freshly made. Served with homemade ice cream for an irresistible contrast.
TIRAMISU DE LA NONNA TIRAMISU OF THE NONNA
32.00
Clásico tiramisú con notas de café y chocolate, textura aireada y final delicado. Se sirve con helado de la casa. Tradición italiana con toque Festa.
Classic tiramisu with notes of coffee and chocolate, airy texture and delicate finish. Served with house ice cream. Italian tradition with a Festa touch.
CREME BRULÉE CREME BRULÉE
29.00
Postre francés por excelencia: crema suave y sedosa bajo una fina capa de caramelo crujiente. Elegancia en cada cucharada.
French dessert par excellence: silky smooth cream under a thin layer of crunchy caramel. Elegance in every spoonful.
FLORA SOUR FLORA SOUR nuevo new
32.00
Gin Tanqueray Sevilla, granadilla, maracuyá, oleo de fresa con lima, bitter citrus barroco.
Gin Tanqueray Sevilla, passion fruit, passion fruit, strawberry oil with lime, bitter citrus baroque.
SEVILLA AMAZÓNICA
37.00
Gin Tanqueray Sevilla, cítricos frescos, vermouth extra dry, óleo de mango ciruelo y tónica amazónica.
GOLDEN MULE GOLDEN MULE
36.00
Whisky Jhonnie Walker Gold Label Reserve, zumo de limón y ginger
Whisky Jhonnie Walker Gold Label Reserve, lemon and ginger juice
PECADO DE ALMENDRA
36.00
Whisky, amaretto, zumo maracuyá y naranja, agave, chocolate
CLARITÉ
35.00
Vodka clarificado en yogurt de fresa, equilibrado con limón y agave, soda.
FLOR DE LA NOCHE
35.00
GUERRERO DE TERRACOTA
35.00
Gin, camu camu y óleo de mango ciruelo, con notas de coco, caramelo y un sutil amargo de chocolate.
SEDA DORADA
35.00
Ron rubio, butterscotch, mix de cítricos frescos con notas achocolatadas.
SKULL VICE
35.00
Ron rubio, licor de melón, mix de cítricos frescos, espuma de piña con notas a chocolate.
ÁMBAR EN SILENCIO
34.00
gin, naranja y zanahoria, piña, butterscotch, óleo de plátano y mandarina.
CUERPO FRUTAL
34.00
Ron rubio, plátano, durazno, mix tropical, bitter de frutos rojos.
MAI THAI FESTA MAI THAI FESTA
35.00
Blend de rones, mix tropical y jarabe de almendras.
Blend of rums, tropical mix and almond syrup.
SUMMER LOVE SUMMER LOVE
35.00
Vodka Smirnoff N21 infusionado con rosas y fresas, y Mr. Perkins Pink Soda.
Smirnoff N21 Vodka infused with roses and strawberries, and Mr. Perkins Pink Soda.
FLOR DE LA NOCHE FLOWER OF THE NIGHT
35.00
Flor de caña 12 años, zumo de piña, zumo de maracuyá, jarabe especiado de naranja y piña, espuma de piña, amargo Bitter Chocolate, Hielo.
12 year cane flower, pineapple juice, passion fruit juice, spiced orange and pineapple syrup, pineapple foam, Bitter Chocolate bitters, Ice.
TINTO DE VERANO
32.00
Vino tinto Tacama, licor de durazno, zumo de piña, jarabe de canela y ginger ale.
Tacama red wine, peach liqueur, pineapple juice, cinnamon syrup, and ginger ale.
NEGRONI CLÁSICO
38.00
Campari, Blend de Vermouths, gin
NEGRONI SBAGLIATO
28.00
Vermouth Rosso, Campari, Proseco
PISCO BOOST PISCO BOOST
38.00
Red bull red edition , pisco, limón, jarabe de sandía y licor de durazno.
Red bull red edition , pisco, lemon, watermelon syrup and peach liqueur.
DRAGON RASH DRAGON DASH
36.00
Red bull green edition, ron blanco Flor de Caña, óleo de piña con mango ciruelo, zumo de naranja y limón.
Red bull green edition, white rum Flor de Caña, pineapple oil with mango plum, orange and lemon juice.
GOLDEN GIN GOLDEN GIN
36.00
Red bull clásico, Gin Tanqueray London Dry, zumo de naranja, zumo de maracuyá y jarabe de agave.
Classic red bull, Tanqueray London Dry Gin, orange juice, passion fruit juice and agave syrup.
CUBA LIBRE
Zacapa 23 Zacapa 23
64.00
Flor de caña 18 Flor de caña 18
60.00
Abuelo 12 Abuelo 12
38.00
Flor de caña 12 Flor de caña 12
38.00
Ron Abuelo Añejo Ron Abuelo Añejo
30.00
APEROL SPRITZ
35.00
LONG ISLAND
32.00
PALOMA
32.00
PISCO SOUR
32.00
Clásico | Maracuyá
CAIPIRINHA
30.00
CAIPIROSKA
30.00
DAIQUIRI
30.00
Consultar por frutos de estación.
MARGARITA MARGARITA
30.00
Tequila Don Julio Blanco, zumo de limón, triple sec, jarabe simple
Tequila Don Julio Blanco, lime juice, triple sec, simple syrup
MOJITO
30.00
Consultar por frutos de estación.
ORGASMO
30.00
PIÑA COLADA
30.00
PISCO PUNCH
30.00
Pisco Italia, zumo de piña y limón
SCREWDRIVER SCREWDRIVER
30.00
Vodka Smirnoff N21 y zumo de naranja.
Smirnoff N21 vodka and orange juice.
CHILCANO
28.00
Consultar por frutos de estación.
GREY GOOSE
Botella Botella
600.00
Vaso Vaso
68.00
ABSOLUT
Botella Botella
350.00
Vaso Vaso
36.00
GODFATHER GODFATHER
40.00
Whisky Johnnie Walker Double Black, amaretto.
Johnnie Walker Double Black whisky, amaretto.
NEGRONI NEGRONI
38.00
Gin Tanqueray London Dry, Campari, Vermouth rosso.
Tanqueray London Dry Gin, Campari, Vermouth rosso.
WHISKY SOUR WHISKY SOUR
38.00
Whisky Johnnie Walker Double Black, zumo de limón, jarabe de goma, claras de huevo.
Johnnie Walker Double Black whiskey, lemon juice, gum syrup, egg whites.
BOULEVALDIER
35.00
MANHATTAN
34.00
DRY MARTINI DRY MARTINI
32.00
Gin Tanqueray Ten, Vermouth extra dry, aceituna.
Tanqueray Ten Gin, Vermouth extra dry, olive.
NEGRONI SBAGLIATO
32.00
+S/8 un agua tónica Mr. Perkins Pink Soda/Amazonian +S/8 un agua tónica Mr. Perkins Pink Soda/Amazonian
LONDON N°3
68.00
LONDON N°1
65.00
TANQUERAY N TEN
64.00
Complementos cítricos
CITADELLE
58.00
Complementos cítricos
BULL DOG
52.00
Complementos: moras
HENDRICKS
50.00
Complementos: pepino y pétalos de rosa
TANQUERAY ROYALE
48.00
Complementos frutos rojos
TANQUERAY SEVILLA
48.00
GIN TONIC CLÁSICO CLASSIC GIN AND TONIC
42.00
Gin Tanqueray London Dry, complementos cítricos
Tanqueray London Dry gin, citrus complements
TROPICAL GIN
39.00
Complementos: naranja
DARK & STORMY
30.00
MOSCOW MULE MOSCOW MULE
30.00
Vodka Smirnoff N21, Ginger Beer, Zumo de Limón.
Smirnoff N21 Vodka, Ginger Beer, Lemon Juice.
CITADELLE
500.00
BULL DOG
450.00
LONDON N°1
450.00
HENDRIKS
400.00
TANQUERAY N TEN
400.00
TANQUERAY ROYAL
350.00
TANQUERAY SEVILLA
350.00
BOTELLA
200.00
SHOT
28.00
SANGRIA BLANCA (JARRA)
66.00
JARRA
60.00
+ s/20 dos latas de Red Bull + s/20 dos latas de Red Bull
KING GEORGE
Botella Botella
4800.00
JOHNNIE WALKER BLUE LABEL
Botella Botella
2200.00
SINGLETON 18
Botella Botella
600.00
Vaso Vaso
55.00
JOHNNIE WALKER GOLD LABEL RESERVE
Botella Botella
550.00
Vaso Vaso
55.00
GLENFIDDICH
Botella Botella
450.00
Vaso Vaso
40.00
JACK DANIELS HONEY
Botella Botella
350.00
Vaso Vaso
32.00
JOHNNIE WALKER DOUBLE BLACK
Botella Botella
400.00
Vaso Vaso
40.00
SINGLETON 12
Botella Botella
350.00
Vaso Vaso
38.00
JACK DANIELS Nº7
Botella Botella
300.00
Vaso Vaso
32.00
JOHNNIE WALKER BLACK LABEL
Botella Botella
380.00
Vaso Vaso
36.00
OLD PARR
Botella Botella
300.00
Vaso Vaso
35.00
FLOR DE CAÑA 25
1000.00
FLOR DE CAÑA 18
Botella Botella
600.00
Vaso Vaso
60.00
FLOR DE CAÑA 12
Botella Botella
320.00
Vaso Vaso
32.00
PORTÓN ACHOLADO
Botella Botella
300.00
Shot Shot
35.00
PORTÓN ITALIA
Botella Botella
300.00
Shot Shot
35.00
PORTÓN QUEBRANTA
Botella Botella
300.00
Shot Shot
35.00
DON JULIO REPOSADO
700.00
DON JULIO BLANCO
600.00
HERRADURA
600.00
JIMADOR REPOSADO
Botella Botella
250.00
Shot Shot
22.00
JOSÉ CUERVO BLANCO
Botella Botella
200.00
Shot Shot
22.00
FESTA FRESH
Piña, naranja y hierba luisa
Jarra (1 lt.) Jarra (1 lt.)
30.00
Vaso Vaso
15.00
TROPICAL FESTA
Tuna roja, piña golden, maracuyá y té jazmín
Jarra (1 lt.) Jarra (1 lt.)
30.00
Vaso Vaso
15.00
LIMONADA ESPECIAL
Hierba luisa y hierba buena
Jarra (1 lt.) Jarra (1 lt.)
28.00
Vaso Vaso
12.00
LIMONADA FESTA
Hierba luisa y kion
Jarra (1 lt.) Jarra (1 lt.)
28.00
Vaso Vaso
12.00
DURAZNO
Jarra (1 lt.) Jarra (1 lt.)
27.00
Vaso Vaso
14.00
FRESA
Jarra (1 lt.) Jarra (1 lt.)
28.00
Vaso Vaso
14.00
PIÑA
Jarra (1 lt.) Jarra (1 lt.)
28.00
Vaso Vaso
14.00
*Frozen S/30 *Frozen S/30
(sin alcohol) (sin alcohol)
AGUA MEDITERRÁNEA
18.00
Agua de Azhar, piña golden, limón, jarabe de goma y romero.
FESTA ICE TEA
18.00
Naranja, hierba buena y té negro
SILVESTRE
18.00
Tuna roja, piña, maracuyá y té jazmín.
ACQUA PANNA
18.00
S. PELLEGRINO
18.00
SAN LUIS
6.00
CUSQUEÑA TRIGO
16.00
DORCHER CRANBERRY
16.00
DORCHER DUNKEL
16.00
DORCHER PILSENER
16.00
DORCHER TRIGO
16.00
HEINEKEN
16.00
PILSEN
16.00
STELLA
16.00
DON MELCHOR
1400.00
copa copa
322.00
GRAN ENEMIGO
850.00
copa copa
196.00
CATENA ALTA
780.00
copa copa
180.00
ANGELICA ZAPATA
600.00
copa copa
140.00
CABALLO LOCO GRAND CRU MAIPO
450.00
copa copa
95.00
CALVET GRANDE RESERVE BORDEAUX SUPERIEUR
260.00
copa copa
60.00
EL ENEMIGO CABERNET FRANC
260.00
copa copa
60.00
EL ENEMIGO MALBEC
260.00
copa copa
60.00
LUIGI BOSCA DE SANGRE
260.00
copa copa
60.00
MARQUEZ DE RISCAL RESERVA
260.00
copa copa
60.00
ZUCCARDI Q
260.00
copa copa
60.00
MONTES ALPHA CARMENERE
200.00
copa copa
60.00
PASCUAL TOSO RESERVA CABERNET SAUVIGNON
200.00
copa copa
46.00
PASCUAL TOSO RESERVA MALBEC
200.00
copa copa
46.00
CATENA MALBEC
190.00
copa copa
44.00
LUIGI BOSCA MALBEC
180.00
copa copa
42.00
MARQUES DE CASA CONCHA CARMENERE
180.00
copa copa
42.00
ESCORIHUELA GASCON MALBEC
150.00
copa copa
35.00
PASCUAL TOSO STATE CABERNET SAUVIGNON
150.00
copa copa
35.00
PASCUAL TOSO STATE MALBEC
150.00
copa copa
35.00
MARQUES DE CACERES CRIANZA
130.00
copa copa
29.00
NAVARRO CORREAS COLECCIÓN PRIVADA CABERNET SAUVIGNON
120.00
NAVARRO CORREAS COLECCIÓN PRIVADA MALBEC
120.00
INTIPALKA MALBEC
110.00
copa copa
30.00
EL ENEMIGO CHARDONNAY
260.00
copa copa
60.00
ORANGE GOLD BLEND WHITE
200.00
copa copa
46.00
CATENA CHARDONNAY
190.00
copa copa
44.00
MARQUES DE RISCAL RUEDA
180.00
copa copa
42.00
VIÑA POMAL RIOJA
180.00
copa copa
42.00
ESCORIHUELA GASCON VIOGNIER
150.00
copa copa
35.00
PASCUAL TOSO ESTATE SAUVIGNON BLANC
150.00
copa copa
35.00
MARQUES DE RISCAL ROSADO
130.00
copa copa
32.00
MARQUES DE RISCAL VERDEJO
130.00
KIDIA MAULÉ MERLOT ROSÉ
120.00
NAVARRO CORREAS COLECCIÓN PRIVADA CHARDONNAY
120.00
NAVARRO CORREAS COLECCIÓN PRIVADA SAUVIGNON BLANC
120.00
TAPIZ CHARDONNAY
120.00
TAPIZ TORRONTES
120.00
INTIPALKA CHARDONNAY
110.00
copa copa
30.00
INTIPALKA SAUVIGNON BLANC
110.00
copa 30
ARMAND DE BRIGNAC
4700.00
DON PERIGNON LUMINOUS
2800.00
MOËT & CHANDON
900.00
VEUVE CLICQUOT
800.00
CHANDON BRUT
200.00
CHANDON EXTRA BRUT
200.00
RICADONNA ASTI
180.00
RICCADONNA RUBY
180.00